Love in the train/ Hartstocht in de trein

Gossip Girl

Afbeelding

 

 

You got a few stations after me on the train. You came in your shorts and your football kit. I decided to ask if you were cold. You kept your head up, smiled, watched me in the eyes with your sea-blue eyes and blonde hair and you said in English: ‘Indeed, it’s very cold and outside it would be much colder.’ You also told me that you were here for a football match and you said something that ended with the words “you know what I mean.” I had no idea what you said, but I smiled and was distracted by your beautiful eyes and cute smile. You broke the beautiful moment: You suddenly stood up, said goodbye and walked to the exit of the train and got off in Amsterdam, and I just wanted to ask where you came from. Bye nice English guy with your blue eyes, blond…

View original post 202 woorden meer

Advertenties

One thought on “Love in the train/ Hartstocht in de trein

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s